Mr.NN 趣味のブログ

音楽や食べ物や服を紹介していこうと思います

Michael Jacksonの「You Are Not Alone 」でTOEIC対策

今日はマイケルジャクソンでいきましょう。
マイケルの曲は結構難しい曲が多いのですが・・・この曲はR.kelly作という事もあるのかすごく聴きやすいバラードになっています。
しかもこの曲は有吉反省会でも使われている曲らしいですね!なので聞いたことがある人がほとんどでしょうか?

マイケルジャクソンがなくなってもうもうすぐ7年なんですね・・・早いですねつい最近な気がしますが、高校生のみんなは7年前は小学生だったのでむうちゃくちゃ昔に感じるのでしょうか・・・

 

マイケルジャクソンの名言


ちなみに彼の大好きな名言の中にこんなフレーズがあります。


The greatest education in the world is watching the masters at work.
「世界で最高の教育とは、その道を極めた人の働く姿を見ることだ。」

ピカソの絵って誰でもかけそうやなって思うけどでもピカソは普通の絵も描けるようになってあの立体派という絵画を確立したんよね。だからいきなり自分のオリジナルでやっても結果が出ないところか誰も認めてくれない・・・これは勉強でも当てはまるので、自分のやり方で結果を出せる人ってかなり少ないです。だから、師匠や先生に当たる人のコピーやものまねを始めることが一番の近道です。


じゃ、さっさそく曲の中身を見ていきましょうか。

 

www.youtube.com

歌詞

Another day has gone
I'm still all alone
How could this be
You're not here with me
You never said goodbye
Someone tell me why
Did you have to go
And leave my world so cold

Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
I am here with you
Though you're far away
I am here to stay

But you are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
But you are not alone

'Lone, 'lone
Why, 'lone

Just the other night
I thought I heard you cry
Asking me to come
And hold you in my arms
I can hear your prayers
Your burdens I will bear
But first I need your hand
Then forever can begin

Everyday I sit and ask myself
How did love slip away
Something whispers in my ear and says
That you are not alone
I am here with you
Though you're far away
I am here to stay

You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart
You are not alone

Whisper three words and I'll come runnin'
And girl you know that I'll be there
I'll be there

You are not alone
I am here with you
Though you're far away
I am here to stay
You are not alone
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart

You are not alone (You are not alone)
I am here with you (I am here with you)
Though you're far away (Though we're far away, you and me)
I am here to stay

You are not alone (You are always in my heart)
I am here with you
Though we're far apart
You're always in my heart

For you are not alone...
Not alone ohh
You are not alone
You are not alone
Say it again
You are not alone
You are not alone
Not alone, not alone
If you just reach out for me girl
In the morning, in the evening
Not alone, not alone
You and me not alone
Oh together together
Gotta stop being alone
Gotta stop being alone



文法と和訳


Another day has gone (またいつもと同じように一日が終わってしまった
I'm still all alone    (それなのに僕はずっと孤独


stillにはたくさんの意味があるので出てくる度に確認していきたい単語です。
今回は副詞で「それでも、それでもやはり、~にもかかわらず」
問題として聞かれるのは比較の強調がナンバーワンなので知っておいてください。
後、この文はすごく難しいのですが、重要な文法知識となる要素があります。それがaloneです。

 

aloneとlonleyの使い分けは、割と難しいように感じますが。
「孤独な」という意味の場合、直後の名詞を修飾する用法(限定用法)で使う。
例 a lonely life(孤独な生活)
補語として(叙述用法として)使うと「寂しい」という意味にはなるが、「孤独な」という意味にはならない。
補語で(叙述用法で)「孤独な」という意味を言いたい場合は alone を使う。
例文 He is alone
その他叙述用法でしか使えない形容詞はawake alive aware well asleepなどです。

How could this be (どうしてこんな事になったの
You're not here with me (君が僕のそばにいない
You never said goodbye (君は別れようと言わなかった
Someone tell me why (誰かなぜなのか僕に教えて
Did you have to go (君が行かなければならなかったのか
And leave my world so cold僕の世界が冷たくなってしまった
leaveO CでOをCにするとかOがCになるで自然的な感じ
Everyday I sit and ask myself (毎日僕は座って自分自身に尋ねてみる
How did love slip awayどうして愛がなくなってしまったの
slip away【句動】こっそり[静かに]去る[退出する]
Something whispers in my ear and says (何者かが私の耳元で囁き~だと言う
That you are not alone (君は一人じゃない
thatはsaysの目的語になっている
I am here with you (僕はきみのそばにいる
Though you're far away (例え君が遠く離れても)
thoughは【接続】~にもかかわらず、たとえ~でも、~とはいえ、たとえ~しても
I am here to stay (僕はここにいるよ

いい曲でしたね。一人で夜聞くとしんみりする曲です。
マイケルはやっぱり歌が上手ですね~


 

You Are Not Alone (Single Version)

You Are Not Alone (Single Version)

 

 

 

You Are Not Alone

You Are Not Alone

  • provided courtesy of iTunes

 

Sam SmithのLay Me Down でTOEIC対策

今日、紹介するのはSam Smithです。イギリスの若手ホープのアーティストで、映画007でもWriting's on the Wallという曲を歌っていましたよね。その彼の甘くもちょっと大人っぽい歌詞をリスニングしながら、TOEICのお勉強をしてみましょう。

 

 

www.youtube.com

 

歌詞 ピックアップ部分は赤

 

Yes, I do, I believe
That one day I will be
Where I was right there
Right next to you

And it's hard
The days just seem so dark
The moon and the stars
Are nothing without you

Your touch, your skin
Where do I begin?
No words can explain
The way I'm missing you

Deny this emptiness
This hole that I'm inside
These tears
They tell their own story

Told me not to cry when you were gone
But the feeling's overwhelming, it's much too strong

Can I lay by your side?
Next to you, you
And make sure you're alright
I'll take care of you
I don't want to be here if I can't be with you tonight

I'm reaching out to you
Can you hear my call?
This hurt that I've been through
I'm missing you, missing you like crazy

[This verse is only in the album version:]
You told me not to cry when you were gone
But the feeling's overwhelming, it's much too strong

Can I lay by your side?
Next to you, you
And make sure you're alright
I'll take care of you
I don't want to be here if I can't be with you tonight

Lay me down tonight
Lay me by your side
Lay me down tonight
Lay me by your side
Can I lay by your side?
Next to you
You


和訳と文法


You told me not to cry when you were gone (あなたは別れても泣いてはダメだよと僕に言った
But the feeling’s overwhelming, it's much too strong (でも感情があまりにも強く圧倒してくる
Can I lay by your side, next to you, you (隣でそばでも寝てもええかな?
And make sure you’re alright (絶対に君を元気にするから
I’ll take care of you (君を大事にするから
And I don’t want to be here if I can’t be with you tonight (今夜一緒にいれないんやったら僕はここにいたくないよ

じゃ、ここからは、文法をピックアップしてみましょう。

・先ずは、言う系の使い方。これは空欄問題でも出るので一気に全部確認してみましょう。

S tell 人 O(that)
S tell 人 of / about 名詞
S speak to 人 about 名詞
S speak O
S talk to 人 about 名詞
S say O(名詞)to 人
S say to人 O(that節)
ただし、今回のtellはtell O to doの使い方!つまり5文型ですね。
Oにto do するように言う

つまり、You told me not to cryは「僕に泣かないでと君は言う」


・all right

まあこれは、英語の民が使用する、関西人の「せやな~」みたいもんです
万事OKで、大丈夫で、申し分ない、結構な、好都合な、差し支えない、構わない、問題[間違い・異常]ない、

 

・lieとlayの違いってよく大学入試やTOEICでも出るのですが大丈夫ですか?

原形 過去形 過去分詞

lie   lay    lain    【自動詞】横たわる、横になる

lay       laid          laid           【他動詞】~を横たえる

 

・make sure これは大事な熟語「確実に~する」
後ろがofなら句でthatなら節がきます。


・take care of~を大事にする~を世話する

 

 

Lay Me Down

Lay Me Down

  • provided courtesy of iTunes

 

 

In The Lonely Hour (Japanese Edition)

In The Lonely Hour (Japanese Edition)

 

 

MadonnaのDon't Cry For Me Argentinaを聞いてTOEIC対策

 

Madonna  Don't Cry For Me Argentina

Madonnaについては今更語るまでも無いでしょう!

今回はマドンナの曲ですが。映画のサントラですね!エビータという映画です。
歌詞の中にも出てきますが、世界史映画の一つでアルゼンチンのファーストレディだったエバ・ペロンを描いている映画です。

 

www.youtube.com

 

サビの部分をチョイスします。

 

Don't cry for me Argentina
The truth is I never left you
All through my wild days
My mad existence
I kept my promise
Don't keep your distance

 

And as for fortune, and as for fame
I never invited them in
Though it seemed to the world they were all I desired

They are illusions
They are not the solutions they promised to be
The answer was here all the time
I love you and hope you love me

Don't cry for me Argentina

 

文法と和訳


Don't cry for me Argentina (私の為に泣かないで、アルゼンチンの人達

The truth is I never left you (本当に私はあなたたちを見捨てたことはないわ

All through my wild days my mad existence (嵐のような日々も、気がおかしくなるような生活が続いた時でも

I kept my promise (私は約束を守り通すわ

Don't keep your distance (どうか私から離れて行かないで

 

keep one's distance は 「距離をおく、なれなれしくしない」という意味です

 

And as for fortune, and as for fame(富や名声に関しては

as for~に関しては


I never invited them in(私がそれを招き入れたわけでは決してないのだけれども
Though it seemed to the world they were all I desired(世界の人々は私が望んでいた全てだろと思っているけれども

the worldとtheyの名詞と名詞は同格で取りました。世界の人々(その人たちが)

allとI desiredの間は関係代名詞の目的格省略

 

They are illusions(それは幻なの
They are not the solutions they promised to be(見込みがある解決策ではないの

the solutions theyの間は関係代名詞の目的格省略


The answer was here all the time(答えならそうここにずっとある
I love you and hope you love me(私はあなたを愛しあなたが私を愛してくれるのを望んでいる

Don't cry for me Argentina(私の為に泣かないで、アルゼンチンの人達

 

 

 

Don't Cry for Me Argentina

Don't Cry for Me Argentina

 

 

 

Don't Cry for Me Argentina

Don't Cry for Me Argentina

  • provided courtesy of iTunes

 

Keane - Neon River

 

 Keaneについて

 Keaneイングランド南部のバンドです。

弦楽器を持たないバンドとして有名になったバンドです。

Coldplay (コールドプレイ)が一番似たようなバンドですかね。

透き通った声と音楽は「爽やか」

 

www.youtube.com

Keane - Neon River 歌詞

 

Well, you were happy where you were
But that girl she reeled you in
This town was never good enough
'Cause she was gonna see everything
And if you ever spoke of love
She just smiled and put you down
'Cause she was making all the plans
She had a vision of light and sound

She said the neon on the river will light my way
And all the things that we've been dreaming of, we'll make it real one day
So save your money, pack your bag
We better run before we disappear
She took the train into the city but you're still here

 

文法と和訳

 

And if you ever spoke of love (今までに君が愛を語っていたら)


speak of【句動】~を口にする、~のことを話す

 

She just smiled and put you down (彼女はただ笑って君をけなしただろう)
'Cause she was making all the plans (なぜなら彼女はすべての計画を練っていたのだから)
She had a vision of light and sound  (彼女は光と音のビジョンが目に見えていた)


She said the neon on the river will light my way (彼女は川沿いのネオンの光が道を照らしてくれる)


saidの後ろは目的語を作る名詞節のthatが省略

 

And all the things that we've been dreaming of, we'll make it real one day
(私たちが今まで夢見た全て、それをいつか現実にしたいんだ)


thatは関係代名詞の目的格ですね make it realはmakeが使役動詞の5文型でitをrealにする
itはall the things that we've been dreaming ofの部分を指す指示代名詞

 

So save your money, pack your bag (だからお金を貯めて、荷物をまとめよう)
We better run before we disappear (消えてしまう前にいっそのこと走らなくちゃ)
She took the train into the city but you're still here(彼女は都会へ向かう電車に乗っていったけど君はまだここにいる)

 


うーん
深い歌詞ですね。

ある高校生くらいのカップルがいて女の子には東京でモデルとか歌手とかになる夢があって…一方の男の子は今の現状に満足していて、このまま一緒にいようと言ったら彼女は夢を求めて東京に去っていった。


あるあるですね!このころって女の子の方がしっかりしていて、すごく未来的ですよね。
そういえば私が受験勉強を始めたきっかけも当時の彼女に「あなたは、アホだから未来が無い…」というニュアンスで振られて、「さて、どうしよう…」と思った所から受験勉強がスタートしました。

 

人間、這いつくばるような時こそ高く飛べるチャンスかもしれないね!ずっと背伸びしてても飛べないでしょ?だったら時には、しゃがみ込むような悔しい思いをしたっていいじゃない!

 

Neon River

Neon River

  • provided courtesy of iTunes

 

 

STRANGELAND

STRANGELAND

 
Strangeland [12 inch Analog]

Strangeland [12 inch Analog]

 

 

鯖缶ブームの最強の鯖缶はこれだ!

最近ブームの鯖缶ですね。

結局どれが一番美味いの?

って言われたらこれをおすすめします。

福井の老舗【田村長】の鯖缶です。

 はっきり言って誰も教えたくないくらい美味いサバ缶です

 

 

 

f:id:nanthe221:20190214180525j:plain

 

福井県と言えば

 

鯖ですよね!

鯖江市とかもあるくらいですし、へしこ!これめちゃくちゃ好きで、結構通販とかでも買ってしまうんですよね。

 

昔、高浜辺りでへしこのパスタっていうのがあってそれがめちゃくちゃ美味かったのですが、まだその店も残っているのでしょうかね?

サンセットが綺麗な丹後街道で高浜駅よりも少し舞鶴方面に向かったところです。

 ご存知の方いたら教えてください。

 

 

また、福井県でもう一つ定期的に入手しているのが醤油です。

福井県大野市産の醤油です。

 

 

 

 

福井県大野市といえば

 

このマップをみても分かるように超盆地

f:id:nanthe221:20190214200653j:plain

 

これ、京都よりも盆地ですやん!

 でも、盆地と言えば!!!???

 

 

 

そう!水が美味いんですよ!

 

京都も漬物が美味いし

 

大分の日田も凄い盆地で、名水100選に入っていないのがおかしいくらいの日田天領水が有名ですよね!

 

 

これが、いつも使っている醤油です。

f:id:nanthe221:20190215191223j:plain

f:id:nanthe221:20190215191232j:plain



 

 

甘みと絶妙な塩加減で白身の焼き魚や煮物にするとめちゃくちゃ美味しい醤油です。

 実は昔、醬油ラーメンをしているお店の醤油って何を使っているのかが気になっていて聞くと教えてくれたのでそれを頂いてつかっております。 

 

 

だからこそ醤油の鯖缶

 

だからこそ、そんな鯖と醤油が美味しい福井県の良い所を取った、鯖缶は、味噌でも最近流行りのオリーブでも無く、水煮でもない醤油ベースの鯖缶です。

 

f:id:nanthe221:20190214180548j:plain

 ちゃんと製造は福井県

f:id:nanthe221:20190214180538j:plain

 

中身は内容通り、ノルウェー産の鯖を使用しているのですが、脂肪が他の鯖缶よりもあってめちゃくちゃ美味しいです。

 

f:id:nanthe221:20190214180600j:plain

f:id:nanthe221:20190214180516j:plain

 

f:id:nanthe221:20190214180752j:plain

 写真じゃ伝わりにくいけど脂!

これ、めちゃくちゃお勧めで美味しいんですけど品薄になって入手困難になると正直辛いのでどうせ流行るなら普通にスーパーで手に入るようになって欲しいと思います。

 

 

田村長 大鯖の缶詰 醤油味 5缶セット

田村長 大鯖の缶詰 醤油味 5缶セット

 

 

Savage Garden - I Knew I Loved You でTOEIC対策

今日もSavage Gardenの歌詞を使ってTOEIC対策をしていきましょう。

 

 

Savage Gardenについて


Savage Gardenって誰?ってみんな言うんだろうけど90年代前半のみんなが生まれる前に活躍したオーストラリアのデュオです。
実は昔からオーストラリア出身の歌手って結構メロディーメーカーが多くてバンド系でもたくさんいいバンドがいるんです。興味があったら紹介するので是非聞きに来てね!

 

www.youtube.com



今日のテーマは主語と動詞と複文という文の構造についてみていきましょう。

曲の使用部分はサビのみになります、じゃあサビの入試で使う表現だけピックアップしてみましょう。


Savage Garden - I Knew I Loved You 

 


I knew I loved you before I met you
I think I dreamed you into life
I knew I loved you before I met you
I have been waiting all my life


 

文法と和訳


I knew / I loved you // before I met you.
I knewこれがこの文章の全体の主語と動詞です。
knewは他動詞で「~を知っていた」とknowの過去形
じゃ、knewなどの他動詞の後ろってどんな形が入るの?

そう、目的語ですね!じゃ目的語ってなに?

名詞!または名詞節(節とはSとVのセット)ですね。

じゃあ、ここでは目的語を作る名詞節のthatが省略されているけど I loved youの部分が目的語となっている節なわけ。
I knew/私は知っている
何を?
(that)I loved you
僕が君を愛していた事を・・・
この分の文型は3文型やね

次~before I met you 
beforeは接続詞だからその前で二重斜線をいれたわけ、beforeはⓈがⓋする前にとか(~より先に)訳す
僕が君に会う前

じゃ、トータルでみると

I knew I loved you before I met you
「僕は君に会う前に君を愛しているという事を知っていた」

ちょっと想像すると・・・私の事いつから好きだったのって聞かれて関西人が良く生まれる前からとか言うあれとは全然印象が違うよね・・・

じゃ、次行くで

I think / (that)I dreamed you / into life.
これにも先記号を書いてみたけど同じ形

I think で主語と動詞 thinkは当然「~を考える」「~を思う」という他動詞
じゃここも後ろに目的語を作る名詞節のthatが省略されててピリオドまでが目的語
要するに思っている内容が単語ではなく節やねん。
さっき言い忘れたけどこういうSとVのセットが2つ以上ある文の事を複文っていいます。
逆にI play tennis. みたいにSVOとSVのセットが一つの場合は単文です。

じゃあ、さくっと訳してみると

I think that I dreamed you into life.

(僕の)人生に君が入ってくる事を夢見ていたと思う

I knew I loved you before I met you
ここはさっき出てきた文とまったく同じですよね!


じゃあ、解説、自分でやってみよう!笑


でも、英語は自分でなんでこうなるのか人に説明できるようになるとすごく安定するので絶対にやって次の文章に取り掛かりましょう。

まず、斜線をいれました。

主語と動詞はなんやった?

knewって何動詞?

じゃこの文の文型は?

beforeの品詞は何?

OKじゃ最後いこう

I have been waiting all my life

have been -ing
現在完了進行形は、現在完了と進行形 がひっついた形です。~ing の形になるのは、read study wait write sing などの動作を表す動詞だけです。
品詞の確認はGMARCH早慶上智合格者はしっかりと出来るようになった子ばかりです。感覚で受験しないように

I have been waiting all my life
僕は生涯ずっと待っていた

どう?この曲もかなりリスニングしやすいうえに、むっちゃ良い曲やったでしょ?

 

I Knew I Loved You

I Knew I Loved You

 

 

 

I Knew I Loved You

I Knew I Loved You

  • provided courtesy of iTunes

 

MR. BIG のGoin' Where The Wind BlowsでTOEIC対策

 

MR. BIG について


今日紹介するのはミスタービッグというバンドです。
ボーカルはエリック・マーティンという人で甘い声の持ち主です。日本好きの外人として有名で。日本の歌をたくさんカバーしていてカバーアルバムもソロで出しています。

ポール・ギルバートという凄腕ギタリストがいるバンドで一時解散していましたが最近ちょくちょく活動しているバンドです。


わたくしは中学から高校時代このポール・ギルバートが好きすぎて良くフレーズを何度も練習した記憶があります。


ギターも英語の勉強も同じです。とにかう何度も何度も同じフレーズを繰り返し練習して自分のものに出来たら完成です。いきなり新しい曲を聴いてすぐにギターが弾けたらプロですやん!なのでみんなはまだ見習いです。なので、英語を何度も何度も同じフレーズをしっかり覚えて、このthatは同格だ!このallowは5文型だとかしっかりとパターンをつかんでくださいね。

 

MR. BIG  Goin' Where The Wind Blows 歌詞とMV

 

www.youtube.com

 

今日は2番のAメロからサビまでの部分です。

 

Someone said life is for the taking
Here I am with my hand out waiting for a ride
I've been living on my great expectations
What good is it when I'm stranded here
And the world just passes by
Where are the signs to help me get out of this place

If I should stumble on my moment in time,
How will I know?
If the story's written on my face, does it show?
Am I strong enough to walk on water
Smart enough to come in out of the rain?
Or am I a fool going where the wind blows (wind blows)?

Here I sit halfway to somewhere
Thinking about what's in front of me and what I left behind
On my own, supposed to be so easy
Is this what I've been after
Or have I lost my mind?
Maybe this is my chance and it's coming to take me away, yeah

If I should stumble on my moment in time,
How will I know?
If the story's written on my face, does it show?
Am I strong enough to walk on water
Smart enough to come in out of the rain?
Or am I a fool going where the wind blows (wind blows)?

 

 

和訳と文法

 

Here I sit halfway to somewhere
「僕はここではないどこかへの行く途中に座り込んでしまった」

 

Thinking about what's in front of me and what I left behind
「僕のこの向かう先に何があるのか、そして僕の背後には何があるのかを考える」

 

On my own, supposed to be so easy
「自分一人では簡単なはずだったのに」

 

Is this what I've been after
「これが僕を追ってきたものなのか」


→先ほどのwhatは疑問視で取りましたが、今回のwhatは先行詞を含む関係代名詞のwhatになります。=the thing(s)whichです。訳は「こと、もの」通称ことものwhatですね。


Or have I lost my mind?
「あるいは、僕が正気さを失ってしまったのか」

 

Maybe this is my chance and it's coming to take me away, yeah
「ひょっとしたらこれはチャンスで僕を連れ出しに来たのかもしれないね」

 

If I should stumble on my moment in time,
「もし僕がゆくゆくある瞬間に躓いてしまったら」

 

How will I know?
「どうやって知ればよいの?」

 

If the story's written on my face, does it show?
「もしその物語が僕の顔に書いてたら理解できるのだろうか」

 

Am I strong enough to walk on water
「僕は水の上を歩けるほど強いだろうか?」

 

→形容詞enough to do
to doするほど形容詞 または、とても形容詞なのでto doすの2パターンで訳せます。

 

Smart enough to come in out of the rain?

「現実を直視できるほど賢いだろうか?」


→come in out of the rain 「分別がある,現実を直視する」

元々直訳では直訳:「雨が降っている外から中に入って来る」これは英語の慣用句の表現ですね。
→smartは「ずる賢い・高性能の」という意味で形容詞です。スマートフォンやスマートな性格などは全部この単語です。もちろんスマートで痩せていると訳す場合もありますが。入試では「ずる賢い・高性能の」が多いです。

 

Or am I a fool going where the wind blows?
「もしくは僕は風が吹く場所に向かうバカなのか?」

 

 

 

英語の練習の仕方。

 

例えば下の例文があればこういう風に練習してみましょう。

 

Anyone / who makes it his life work [to help other people] / may come to believe / that they cannot get along / without him / and may not want to hear evidence [that they can , too often, stand on their own feet.]

 

ステップⅠ
先ずは、英語→日本語で音読します。その際に文法事項や( )のような返し読みを入れて呟いていくのがコツ


主語は最初の名詞なので Anyone 「どんな人もが...」が主語。(どんな人?) who makes it his life work 「を生涯の仕事としているどんな人もが... 」may come to believe「信じるようになるかもしれない」(何を?…目的語を作る名詞説のthat)that they cannot get along 「彼らはやっていけないと」…という感じでやってください。

 

ステップⅡ (TOEICリーディング60%を超えだしたらいきなりここから)
Anyone / who makes it his life work [to help other people]「トゥーヘルプアザーピープルをヒズライフワークにしているエニワンが」may come to believe「メイカムトゥービリーブするようになるかもしれない」that they cannot get along 「ザットゼイカンノットゲットアロングを」

 

というように日本語の割合を減らしましょう。


英文を読むとき意識的に返し読みをやってますか?(どんな人?)(何を?…目的語を作る名詞説のthat)
返し読みが出来れば熟語の穴埋めや並び替えに強くなるほか。

「なにを」「なんの」「なぜか」「なにによって」と自分で突っ込むことで音読練習の中で前置詞の穴埋問題などに強くなれますし、thatが何なのか過去分詞や現在分詞がどんな働きをするのかが分かってくるとおもいます。

また英語日本語を繰り返す事によって英語のまとまったフレーズが出てきやすくなるので、TOEIC対策でも、もちろん大学入試でも使えます。

 

 

HEY,MAN

HEY,MAN

 

 

 

Goin' Where the Wind Blows

Goin' Where the Wind Blows

  • Mr. Big
  • ポップ
  • ¥250
  • provided courtesy of iTunes