今日はマライア・キャリーの代表曲HEROを取り上げましょう
クリスマスソングの♪All I Want For Christmas is You♪ が有名ですよね!私が初めて、マライアを聞いたのは、Somedayという曲でしたが、その歌声の音域の広さにとても驚いたのを覚えています。
7オクターブの歌姫♪と言われていますが、本当に圧巻の歌声です!!
さて、今日はその中でも私が大好きなHEROを取り上げたいと思います。
あまりに聞きすぎて歌詞も覚えてしまいました(笑)簡単な英語ですが内容は“深イイ”です!!かつ、重要な受験単語、熟語、文法など満載なので、気に入ったら是非英語の歌詞も覚えちゃってください!私は元気がない時など、お風呂で熱唱しています♪
では、マライアの歌声をライブ形式でお楽しみください(^o^)
Mariah Carey のHero
There's a hero
If you look inside your heart
You don't have to be afraid
Of what you are
There's an answer
If you reach into your soul
And the sorrow that you know
Will melt away
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
It's a long road
When you face the world alone
No one reaches out a hand
For you to hold
You can find love
If you search within yourself
And the emptiness you felt
Will disappear
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
Lord knows
Dreams are hard to follow
But don't let anyone
Tear them away
Hold on
There will be tomorrow
In time
You'll find the way
And then a hero comes along
With the strength to carry on
And you cast your fears aside
And you know you can survive
So when you feel like hope is gone
Look inside you and be strong
And you'll finally see the truth
That a hero lies in you
That a hero lies in you
That a hero lies in you
和訳
There’s a hero(ヒーローがいるの)There is 構文ですね
If you look inside your heart(もし自分の心を覗いてみればね)
You don’t have to be afraid
Of what you are(今の自分におびえる必要はないわ)
☆ここはポイント☆
まず、be afraid of~=~を恐れる
そして、英語のお決まりの言い方!what you are=今のあなた
これに、関連して、what I am=今の私、what she was=昔の彼女など覚えておきましょう!
There’s an answer(答えがあるわ)
If you reach into your soul(魂に手を伸ばせば)
And the sorrow that you know
Will melt away(あなたが感じている悲しみは消えていくでしょう)
☆ここはポイント☆
さて、ここのthatは何のthatでしょうか?
ここは関係代名詞目的格: 名詞 that SVOですよね!that you knowの部分が前のsorrowに係っているのです。
melt away=消えてなくなるという意味です。
And then a hero comes along(ヒーローがやってくるわ)
With the strength to carry on(進み続けるという力を携えて)
☆ここはポイント☆
to carry onは前のstrengthに係る不定詞の形容詞的用法。
そしてcarry on=~を続ける、は重要単語!
And you cast your fears aside(恐れを払拭して)
And you know you can survive(あなたは自分が踏ん張れるとわかっているでしょう)
So when you feel like hope is gone(だから、希望がなくなったと感じた時は)
Look inside and be strong(自分内面を覗きこみ、そして強くなるのよ)
And you’ll finally see the truth
That a hero lies in you
(そうすれば、ヒーローは自分自身の中にいるという真実に気がつくわ)
☆ここはポイント☆
本日2回目のthatですが、ここは何のthatでしょうか?
ここは同格のthatで抽象的な名詞を具体的に言い換えたい時(ここではtruth)に、thatSVの形で用います。訳し方は、「~という」とするのが一般的です。
lie in~=(問題などが)~にある
さてさて、いかがでしたか?歌詞はシンプルなのに、重要な熟語や構文が満載でしたね!!この1番だけでも、英語で口ずさめるようになれば、英語長文を読むときにとても役立つので、トライしてみてくださいね(^▽^)/
☆今回の文法のまとめ☆
関係代名詞目的格: 名詞 that SVO
同格のthat
不定詞の形容詞的用法
☆今回の単熟語☆
be afraid of~
what you are
carry on
lie in